よくある質問

茶づな体験プログラムで皆様からよせられる、よくあるご質問をまとめました。

Q.どのような体験プログラムが用意されていますか?/What kind of workshops are there?


A.お茶に関する体験や京都の文化を楽しく体験できるプログラムをご用意しています。
季節により提供プログラムが異なりますので、詳細は体験プログラム一覧を御覧ください。

We hold workshops to enjoy tea experience and culture of Kyoto. We hope you will enjoy it! 
The workshop program changes by the seasons, so please check the list of workshops for more detail.

Q.体験時間はどれぐらいかかりますか?/How long will it take to participate in a workshop?


A.各プログラムおおよそ1時間でご参加頂けます。体験プログラム一覧にてご確認ください。

Each workshop takes about an hour. Please check the list of workshops for more detail.

Q.子供は何歳からプログラムに参加できますか?/How old do you have to be to participate in workshops?


A.小学校低学年からご参加いただけるプログラムをご用意しております。
一部では保護者の同伴が必要になりますので詳細は体験プログラム一覧を御覧ください。

We hold workshops open for everyone older than six. 
For some workshops, we would ask you to accompany your child. Please see the list of workshops for more detail.

Q.体験プログラムは何人から参加できますか?/Is it okay to participate in a workshop by my self?


A.基本どのプログラムもおひとり様からご参加頂けます。ただし、プログラムにより定員数が異なりますので体験プログラム一覧をご確認ください。
現在(2021年6月時点)では新型コロナウィルス感染症対策の為、参加人数を制限しておりますので、ご了承ください。

Sure, feel free to participate either by your self, or with your company.
The maximum capacity differs by each workshop, so please check the list of workshops.
Please note that we are limiting the number of participants for prevention of COVID-19 infection (As of June, 2021). Thank you for your understanding.

Q.参加する際に準備するものはありますか?/Is there anything to bring for workshops?


A.基本的には参加者の方が準備するものはございません。
一部プログラムで着替え、服が汚れる可能性がございます。詳細は各プログラム内容をご確認ください。

Basically, there is nothing you have to bring for workshops.
In some workshops, you my get dirty from the activity, and we may ask you to bring change of your clothes. Please check the list of workshops.

Q.車椅子で参加できる体験プログラムはありますか?/Are there workshops open for a participant in a wheelchair?


A.館内はすべてバリアフリーとなっており、車いすの方も体験いただけます。
一部の体験は屋外になりますので、参加に当たっては事前にお問い合わせください。

Yes, inside of the building is accecible, and we welcome wheelchair users to participate!
If you are interested in joining workshops held outdoor, please call us in advance.

Q.団体での参加は可能ですか?/Can I participate in workshops in a group?


A.20名様以上のご参加の場合は、事前にメールにてお問い合わせください。
【Email uji-chazuna.info@k-bm.co.jp  】
返信には時間を要する場合がございます。

For the group of twenty or more, please call us in advance.
please e-mail below.
uji-chazuna.info@k-bm.co.jp  For e-mail, we may take a while to respond. Thank you for your understanding.

Q.屋外のプログラムが中止になることはありますか?/Will the outdoor workshop be cancelled in bad weather?


A.天候等の理由で中止とさせていただく場合がございます。

We are afraid that workshops may be canceled in bad weather.

Q.玉露や煎茶を飲むプログラムがありますが、子供でも飲めるのでしょうか?/Is it okay for children to drink Gyokuro and Sencha?


A.子供さんも飲んでいただけます。玉露は甘味やうまみがあり、お煎茶は渋みがあります。
おいしい淹れ方のポイントを各体験教室でお伝えさせていただきますので、是非お楽しみください。

It is okay! Children can drink these tea. Gyokuro has sweetness, and rich taste. Sencha has astringency.
In the workshop, we will share some tips to make good tea. Hope you will like  it!

Q.体験プログラムの予約はいつから可能ですか?/When can I start making reservations for workshops?


A.予約は体験日より60日前から可能です。基本的には事前予約をお願い致します。
定員人数に達しましたら予約が出来ませんので、お早目のご予約を推奨しております。

You can reserve workshops from 60 days ahead of the day. We recommend making reservations before it becomes full.

Q.当日参加は可能でしょうか?/Can I participate in a workshop with no reservation?


A.ご希望のプログラムに空きがございましたら、当日でも参加可能です。

As long as there are seats available, you can participate in a workshop on the day.

Q.クレジットでの支払いはできますか?/Can I pay with credit cards?


A.はい。VISA・Mastercard・DISCOVER・Union Pay・Diners Club・AMERICAN EXPRESS・JCBに対応しております。

Yes, we accept VISA・Mastercard・DISCOVER・Union Pay・Diners Club・AMERICAN EXPRESS・JCB.

Q.事前に体験料をお支払いすることは可能ですか?/Can I pay for workshop fee in advance?


A.申し訳ございません。お支払いは原則当日現地にて承っております。

We are sorry for the inconvenience, but we only accept the payments on the day of the event.

Q.間違えた体験プログラムを予約してしまいました。変更は可能ですか?/I booked the wrong workshop, can I make a change?


A.可能です。体験日前日23時までに予約メールから手続きをお願い致します。

Yes, you can make a change through the reservation e-mail by 11pm, the night before the workshop.

Q.キャンセル手続きはどうしたらいいですか?/How can I cancel the reservation?


A.可能です。体験日前日23時までに予約メールから手続きをお願い致します。

Please complete cancellation process from  the confirmation e-mail for your reservation.

Q.プレゼント用に包装紙やメッセージカードはありますか?/Can I get a wrapping paper and a message card for gift-wrapping?


A.申し訳ございません。こちらではご用意がございません。

We are sorry for the inconvenience.

Q.体験内容をSNSなどにアップしてもよいですか?/Is it okay to post what I did in the workshop on social media?


A.個人でお楽しみ頂く範囲なら問題ありません。
撮影の際は他の参加者へのご配慮をお願い致します。

No problem! As long as it is for personal use, feel free to post.
Please be mindful of other participants when you film or take pictures.

Q.荷物は預かってもらえますか?/ Is there a cloak room to leave my luggage?


A.館内のコインロッカーをご利用ください。

Please use coin locker in the hall to keep your luggage safely.

Q.郵送は可能ですか?/Can I ship/mail my stuff from here?


A.茶づなでは郵送を承っておりません。
陶芸体験等一部プログラムでは後日郵送がございますので、詳しくは体験プラン一覧にてご確認ください。

We do not provide shipping services. 
As an exception, for some ceramic-making  workshops, we ship your work at a later date.

Q.電話での問い合わせはできますか?/Can call to inquire?


A.営業時間は9:00~17:00となります。TEL 0774-24-2700 よりお問い合わせください。
営業時間以外はメールにてお問い合わせください。(Email uji-chazuna.info@k-bm.co.jp)返信には時間を要する場合がございます。

Sure! Our business hour is from 9am to 5pm. Please call 0774-24-2700 for any question.
During non-business hour, please e-mail below.
uji-chazuna.info@k-bm.co.jp  For e-mail, we may take a while to respond. Thank you for your understanding.